Россия паранормальная. Находка документа и его значение для бразильской историографии XIX века

Историческое описание неведомого и большого поселения, весьма древнего, без жителей, которое было открыто в 1753 году. (1)

В Америке (…) (2) во внутренних районах (…) смежных с (…) Местри-ди-Кам(3)…(…) и его сопровождающие(4), десять лет странствуя в сертанах (5), дабы выяснить, удастся ли обнаружить прославленные серебряные рудники великого первооткрывателя Мурибеки (6), на которые по вине
одного губернатора не были получены жалованные грамоты, ибо губернатор желал отнять у Мурибеки эту славу и держал его в заключении в Баии до его смерти, в итоге обнаружили. Это известие достигло Рио-де-Жанейро в начале 1754 года.

После долгого и неудачного странствования, подстрекаемые ненасыт ною жаждою золота и почти заплутавшие за многие годы в этом необъятнейшем сертане, мы открыли гряду гор столь высоких, что они, казалось, достигали области Эфира и служили престолом ветру и самим звездам; сия-
ние, которое наблюдалось издали, главным образом когда солнце отражалось в кристаллах, из которых состояли горы, создавало столь величавое и приятное зрелище, что ни один из этих отблесков не отпускал взора. Прежде, нежели мы приблизились, чтобы рассмотреть это кристаллическое чудо, пошел дождь, и мы увидели, как по голому камню бежит вода, низвергаясь с высоких обрывов, и, нам представилось, словно снега, раненные лучами солнца, из-за восхитительных видов этого крис…(…) уменьшилась бы (…) вод и спокойствием погоды, мы решили обследовать это изумительное природное чудо и достигли подножья гор, не встретив по пути ни зарослей, ни рек, которые могли бы затруднить нам переход; однако, обогнув горы, мы не нашли
прямого прохода, который позволил бы нам осуществить наше намерение покорить эти бразильские Альпы и Пиренеи, от какового разочарования к нам пришла необъяснимая печаль.
После того как мы стали лагерем, вознамерившись вернуться назад на следующий день, вышло так, что один негр, отправившись за дровами, бросился преследовать белого оленя, что попался ему на глаза, и в результате этого случая обнаружил путь между двумя серрами (7), которые, казалось, были разрезаны искусством человека, а не природою. Возликовав от этой новости, мы начали подниматься, встречая по пути множество разбросанного и сваленного грудами камня там, где, как мы рассудили, прежде имелась вымощенная дорога, разрушенная с течением времени. Мы затратили добрых три часа на подъем, который, однако, был легок благодаря восхищению, которое
мы испытывали при виде кристаллов, и на вершине горы сделали остановку,
откуда, оглядевшись, увидели на равнине еще более великие зрелища, по-
вергшие нас в изумление.
На расстоянии приблизительно полутора лиг мы разглядели большое поселение и уверились, из-за протяженности его очертаний, что то был один из городов Бразильского Побережья. Затем мы спустились в долину с предосторожностью… (…) …бы в подобном случае, направив развед… (…) …ать природу, и (…) если бы они заметили (…) Дымы [?], что было бы одним из явных признаков поселения.
Два дня мы ожидали разведчиков, для той цели, что была нам весьма желанна, и лишь слышанные нами крики петухов позволяли судить о присутствии в городе жителей, покуда, наконец, не прибыли наши, разочарованные тем, что обитателей не оказалось, от чего все пришли в смущение. После того один индеец из нашего отряда решился войти, невзирая на весь риск, и с предосторожностью; но, придя в изумление, удостоверил затем, что не отыскал и не встретил ни единого следа человека. Это происшествие привело нас в замешательство до того, что мы отказались ему верить, ибо сами лицезрели жилища. И, таким образом, все разведчики снарядились, дабы пойти по сле-
дам индейца.
Узрев и получив подтверждение оному свидетельству об отсутствии людей, мы, сообразно этому, приняли решение войти одним утром в это поселение все вместе и с оружием в руках; никто не выступил нам навстречу, дабы воспрепятствовать нашему продвижению, и мы не нашли иной дороги, кроме той единственной, которая есть в большом поселении, вход в которое проходит сквозь три арки великой высоты: та, что в середине, величайшая, а две по сторонам меньше. На большой и главной из них мы различили буквы, которые не смогли быть скопированы по причине большой высоты.
Началась улица шириною как эти три арки, с домами в два этажа по одну и другую сторону, фасады которых - из резного камня, уже почерневшего.
На… (…) надписи, все открытые (…) … низкие несо… (…), заметив, что по степени правильности и симметрии, с которой они выстроены, дома, казалось, принадлежали одному имению, тогда как в действительности их было множество, и некоторые дома - с открытыми террасами и без черепицы, потому что одни крыши сделаны из обожженного кирпича, а другие сложены
из каменных плит.
С немалым страхом мы прошли по некоторым из домов и ни в одном не обнаружили ни следов домашней утвари, ни мебели, по использованию и обращению с которыми могли бы судить о природе коренных жителей. Все дома темны изнутри, и там едва есть скудный свет, и, так как они сводчатые, эхо тех, кто говорил, отражалось, и сами голоса внушали страх.
Миновав улицу после должного осмотра, мы очутились на площади правильной формы, в середине ее - колонна черного камня необыкновенных размеров, а на ней - статуя обычного человека, с одною рукой на левом боку, а правая, вытянутая от плеча, направляет указательный палец к Северному Полюсу. В каждом углу этой площади находится по обелиску наподобие тех,
что использовали Римляне, и некоторые из них к тому же повреждены и раз-
биты, будто пораженные некими молниями.
С правой стороны оной площади находится великолепное здание, словно бы главное обиталище некоего государя той земли, и при входе начинался большой приемный зал, и, все еще в страхе, мы не прошли по всем домам, ибо их было множество, и мы их зарис… (…) образовать какой-либо (…) мы нашли (…) масса необычайной (…) людей стоило поднять ее.
Летучих мышей было столько, что они нападали, бросаясь в лица людей, и производили такой шум, что это ошеломляло. На главном портике улицы имеется барельефная фигура, вырезанная из того же камня и обнаженная от пояса вверх, увенчанная лавром. Она изображает человека юного возраста, без бороды, с перевязью поперек и нижней юбкой вокруг талии. Под щитом этой фигуры есть буквы, уже стершиеся от времени, среди них, однако, раз-
личимые...
С левой стороны оной площади есть другое полностью разрушенное строение, и его развалины явно свидетельствуют, что оно было храмом, ибо до сих пор сохраняет часть своего великолепного фасада и некоторые из нефов цельного камня. Оно занимает большую территорию, и на его разрушенных стенах видны совершенные произведения с некоторыми фигурами и портреты, инкрустированные в камне, с крестами различных форм, вoронами [?], равно как и другая тонкая работа, которую недостает времени описать.
Следует за этим зданием немалая часть поселения, вся полностью разрушенная и погребенная в огромных страшных расселинах в земле, и по всей окружности не видно ни травы, ни деревьев, ни растений, произведенных природою, но лишь груды камня, как первозданного, так и обработанного, из чего мы уяснили границы (…)…рушение, поскольку все еще среди (…) трупов, которые (…) часть этой несчастной (…) и беспомощная, (…) может быть, из-за некоего землетрясения.
Напротив означенной площади протекает многоводная река, восхитительно обильная и широкая, и местами ее берега придают ей весьма приятный вид; в ширину она имеет примерно от одиннадцати до двенадцати саженей, без значительных поворотов, ее берега свободны от лесных зарослей и
стволов, которые обычно приносят наводнения. Мы измерили ее глубину и обнаружили в самых полноводных местах от пятнадцати до шестнадцати саженей. По ту сторону реки все сплошь цветущие весьма пышно поля, и с таким разнообразие цветов, словно Природа, более заботливая к этим местам, возжелала создать здесь любимейшие поля Флоры. Наше восхищение вызвали также некоторые озера, все полные риса, которым мы воспользовались, равно как и неисчислимыми стаями уток, взросших на плодородии этих полей, и для нас не составило труда охотиться на них без ружейной дроби, но лишь при помощи рук.
Три дня мы шли вниз по течению и столкнулись с водопадом, производившим такой грохот из-за силы своих вод и создававшим такое противодействие в том месте, что и сами устья прославленного Нила мы не сочли бы более могучими. За этим водопадом река разливается так, что похожа на великий Океан. Она вся полна полуостровов, которые покрыты зеленой травой, с некоторыми разрозненными деревьями, которые образуют (…) сразу с (…) …тный. Здесь мы нашли (…) за его отсутствием наш… (…) разнообразие дичи (…) …тво иных животных, взросших без охотников, которые бы гнали и преследовали их.
С восточной стороны этого водопада мы обнаружили множество прорытых под землею углублений и страшных пещер, и проверяли их глубину с помощью множества веревок; но сколь бы те ни были длинны, мы так и не смогли достать дна. Мы нашли также некоторые разбросанные камни, и на
поверхности земли - куски серебряной руды, как если бы добытые из рудников, оставленных в то время.
Между этими пещерами мы увидели одну, закрытую большой каменной плитою, и со следующими знаками, вырезанными на том же камне, каковые намекают на великую тайну, как то представляется.
На портике храма мы видели иные знаки...
Вдали от поселения, на расстоянии пушечного выстрела, есть здание как загородный дом, на двести пятьдесят шагов в передней части; в каковое заходят через большой портик и поднимаются по лестнице из камня различных цветов, после чего оказываются в большой зале, а после нее - в пятнадцати небольших комнатах, кои все имеют двери, ведущие в оную залу, и каждая из комнат сама по себе, со своей водопроводной трубой (…) каковая вода собирается (…) …вать во внешнем дворе (…) колоннады в кру… (…) квадратные благодаря искусству, снабженные наверху буквами...
После этих удивительных наблюдений мы пристали к берегам реки, чтобы проверить, удастся ли обнаружить золото, и без труда нашли на поверхности земли добрые крупинки, сулившие нам великое богатство, как в виде золота, так и серебра. Мы были изумлены тем, что это поселение было оставлено теми, кто обитал в нем, и мы не нашли в этих сертанах, невзирая на наше верное усердие, какого-либо человека, который поведал бы нам об этом прискорбном чуде: кому принадлежало поселение, в развалинах которого ясно различимы черты прежнего величия, сколь оно было многолюдно и богато в те века, когда процветало, будучи заселено. Ныне же здесь обитают ласточки, летучие мыши, крысы и лисицы, которые, кормясь многочисленными курами и утками, вырастают размерами больше, нежели легавая собака. Крысы имеют лапы столь короткие, что прыгают как блохи, и не ходят и не бегают, как те, что в обитаемых местах.
Отсюда, с этого места, удалился один из товарищей, который с несколькими другими, спустя девять дней доброго перехода, у залива одной реки, заметил издали каноэ с двумя белыми людьми, имевшими волосы черные и распущенные и одетыми по-европейски, и выстрелив для подачи сигнала, чтобы суров… (…) дабы спастись бегством. Име… (…) заросшие и дикие, (…) им, они все пришли в раздражение и нападают.
Один наш товарищ, по имени Жуан Антониу, нашел в развалинах одного дома золотые деньги сферической формы, размером больше, нежели наши монеты достоинством в шесть тысяч четыреста; на одной стороне было изображение или фигура юноши, стоящего на коленях, на другой - лук, корона и стрела. Мы не сомневаемся, что монеты такого рода во множестве встречаются в оном поселении или разрушенном городе, вследствие того что он был превращен в развалины неким землетрясением, внезапность не отпустила бы времени на то, чтобы схоронить ценности в тайниках, однако потребна весьма великая и могучая сила, чтобы перекопать весь мусор, скопившийся в те-
чение стольких лет, как показано.
Эти известия я направляю Вашей милости (8) из сертана Баии и с рек Парауасу и Уна, при этом мы преисполнены решимости не посвящать в это дело ни одного человека, ибо, как мы судим, селения и пределы опустели; но Вашей милости я преподношу открытые нами рудники, памятуя, скольким я
Вам обязан.
Предполагая, что из нашей Компании, под другим предлогом, уже вышел один из товарищей, со всем тем я прошу Вашу милость избавить его от той нищеты, и воспользоваться оными богатствами, прибегнув к подкупу этого индейца, дабы он прикинулся бесследно сгинувшим и провел Вашу
милость к этим сокровищам и пр.

ПРИМЕЧАНИЯ ПЕРЕВОДЧИКА
1 Рукопись 512 (Документ 512) - рукопись, относящаяся к колониальному периоду истории Бразилии (середина XVIII в.) и в настоящее время хранящаяся в Национальной библиотеке Рио-де-Жанейро. Эта анонимная рукопись, являющаяся едва ли не самым знаменитым документом в архивном собрании Национальной библиотеки, описывает открытие португальскими бандейрантами (см. прим. 3) некоего затерянного мертвого города в неисследованных районах Бразилии. Согласно точке зрения современных бразильских ученых-историков, данное повествование послужило основой для «самого большого мифа бразильской археологии». Тем не менее, описание развалин мертвого города в Рукописи 512, сделанное неизвестным автором, неоднократно вдохновляло исследователей на его поиски. Среди этих исследователей наиболее знаменит британский ученый и путешественник полковник П. Г. Фосетт (1867-1925?), в 1925 г. отправившийся на его поиски в неисследованные районы бразильского штата Мату-Гросу, где пропал без вести вместе с двумя
другими членами своей экспедиции.
2 Здесь и далее пропуски в тексте вызваны порчей документа, имевшей место, очевидно, в период с момента его поступления в архивы Рио-де-Жанейро в 1754 г. до его обнаружения в 1839 г.
3 Имеется в виду местри-ди-кампу (порт. Mestre do Campo, букв. «полевой магистр») - воинское звание офицера, командующего третьей частью (terco) инфантерии в португальской армии, существовало до XVIII в., заменено званием полковника.
Имя автора документа утрачено. Согласно изысканиям бразильского историка П. Калмона и немецкого исследователя Г. Крузе наиболее вероятным автором является местри-ди-кампу Жуан да Силва Гимарайнс, в 1752-53 гг. исследовавший неизвестный сертан (см. прим. 5) Баии в пределах рек Парагуасу и Уна, упоминаемых в Рукописи 512, и заявивший, что ему якобы удалось отыскать легендарные «потерянные рудники Мурибеки» (см. прим. 5). Однако после изучения образцов руды, представленных им Монетному двору, выяснилось, что это было не серебро. Разочарованный Гимарайнс вернулся в сертан и умер ок. 1766 г. Другой возможный автор Рукописи - исследователь сертана Антониу Лоуренсу да Коста, который в 1757 г. объявился в Тижуку (Минас-Жерайс), утверждая, что провел 10 лет в бандейре (см. прим. 4), исследовавшей внутренние районы и якобы сделавшей необыкновенные открытия в Серра-Доурада (капитанство Гояс). П. Г. Фосетт присвоил безымянному автору Рукописи 512 условное имя «Франсиску Рапозу».
4 Речь идет о так называемой бандейре (порт. bandeira - «знамя») - специальном военном отряде, которые создавались португальцами в кон. XVI-XVIII вв. для завоевания и колонизации внутренних районов Бразилии. Члены бандейры назывались бандейрантами. Первоначальной целью их походов был захват индейцев и обращение их в рабство, позднее (с XVII в.) бандейранты занимались преимущественно разведкой золота, серебра и алмазов.
5 Сертан (порт. sertao) - здесь: внутренние засушливые районы Бразилии.
6 Очевидно, имеется в виду Белшиор Диас Морейя (ок. 1540-1619) - участник португальской колонизации Бразилии в XVI в., исследователь сертана Баии, крупный землевладелец, якобы открывший некие сказочно богатые серебряные рудники в районе серры (см. прим. 7) Итабаяна. Безуспешно пытался продать сведения о местоположении этих рудников королевскому двору в обмен на дворянский титул, для чего совершил несколько поездок в Испанию и Португалию начиная с 1600 г. Генерал-губернаторы Пернамбуку (Луис ди Суза) и Баии (Франсиску ди Суза) получили указания отправиться во внутренние районы вместе с Б. Диасом, с тем чтобы тот указал точное местоположение рудников. Однако так и не получивший титула Диас отказался говорить. Не смирившись, он провел последние два года жизни в тюрьме. Легенда о «потерянных
рудниках» на протяжении последующих веков колониальной эпохи стала источником нескончаемых поисков, которые предпринимали бандейранты. Индейское прозвище «Мурибека» различные источники прилагают то к Б. Диасу, то к его сыну Робериу (или Рубериу) Диасу, которого часто путают с отцом. Очевидно, то же и прозвище носил и внук Робериу Диаса - полковник Белшиор да Фонсека Сараива Диас Морейя.
7 Серра (порт. serra) - горная цепь, хребет.
8 Личность адресата документа также не ясна. Считается, что это либо сам Луис Педру Перегрину ди Карвалью ди Менезис-и-Атаиди, граф ди Атоугия, вице-король Бразилии (1749-1754 гг.), либо кто-то из его окружения (так, Г. Крузе, сторонник авторства Силвы Гимарайнса, полагает, что адресатом документа являлся Лоуренсу Антониу Браганса - друг Силвы Гимарайнса и приближенный вице-короля).

Перевод и примечания:
О. И. Дьяконов, сентябрь 2009 г.

Рукопись 512 (Манускрипт 512) - архивная рукопись, относящаяся к колониальному периоду истории Бразилии, в настоящее время хранится в запаснике Национальной библиотеки Рио-де-Жанейро. Документ написан на португальском языке и озаглавлен «Историческая реляция о неведомом и большом поселении, древнейшем, без жителей, кое было открыто в год 1753» («Relação histórica de uma occulta e grande povoação antiguissima sem moradores, que se descobriu no anno de 1753»). Документ имеет 10 страниц и написан в форме экспедиционного отчёта.

Первая страница Рукописи 512:

По содержанию документ представляет собой повествование, оставленное неизвестной группой португальских бандейрантов; имя непосредственного автора - главы экспедиционного отряда («бандейры») - утрачено. Документ рассказывает об открытии бандейрантами в глубине бразильского сертана руин затерянного мёртвого города c признаками древней цивилизации греко-римского типа .
Рукопись 512 - едва ли не самый знаменитый документ Национальной библиотеки Рио-де-Жанейро и с точки зрения современной бразильской историографии является «основой самого большого мифа национальной археологии». В XIX-XX вв. затерянный город , описанный в Рукописи 512, был предметом горячих споров, а также неустанных поисков, которые предпринимали искатели приключений, учёные, исследователи.


Арка Траяна. Её вид напоминает описание тройной арки при входе в затерянный город, описанный в Рукописи 512.

Повествование Рукописи 512


В подзаголовке документа говорится, что некий отряд бандейрантов провел 10 лет в странствиях по внутренним неисследованным районам Бразилии (сертанам) с целью отыскать легендарные «потерянные рудники Морибеки» .
Документ повествует, как отряд увидел горы, сверкающие многочисленными кристаллами, что вызвало изумление и восхищение людей. Однако поначалу им не удалось обнаружить горный проход, и они стали лагерем у подножья горной цепи. Затем один негр, член отряда, погнав белого оленя, случайно обнаружил мощёную дорогу, проходившую сквозь горы. Взойдя на вершину, бандейранты увидели сверху большое поселение, которое с первого взгляда приняли за один из городов побережья Бразилии. Спустившись в долину, они направили разведчиков, чтобы узнать больше о поселении и его жителях, и ожидали их два дня; любопытной деталью является то, что в это время они слышали пение петухов, и это заставляло их думать, что город был обитаем. Между тем вернулись разведчики, с известием о том, что в городе не было людей . Поскольку остальные по-прежнему не были уверены в этом, один индеец вызвался отправиться на разведку в одиночку и вернулся с тем же сообщением, которое после третьей разведки было подтверждено уже всем разведывательным отрядом.
Наконец, отряд в полном составе вступил в город, единственный вход в который проходил по замощённой дороге и был украшен тремя арками , главной и самой большой из которых была центральная, а две по бокам были меньшего размера. Как замечает автор, на главной арке были надписи, которые было невозможно скопировать из-за большой высоты.
Дома в городе, каждый из которых имел второй этаж, были давно заброшены и не содержали внутри никаких предметов домашней утвари и мебели. Описание города в Рукописи соединяет признаки, свойственные различным цивилизациям древности , хотя присутствуют и детали, которым трудно отыскать аналогию. Так, автор замечает, что дома по своей регулярности и симметрии были так похожи между собой, словно принадлежали одному владельцу.
В тексте дается описание различных объектов, увиденных бандейрантами. Так, описана площадь с чёрной колонной посередине, на вершине которой стояла статуя человека, указывающего рукой на север ; портик главной улицы, на котором имелся барельеф с изображением полуобнажённого юноши, увенчанного лавровым венком; огромные здания по сторонам площади, одно из которых было похоже на дворец правителя, а другое, очевидно, было храмом, где частично сохранились фасад, нефы и рельефные изображения (в частности, крестов различных форм и корон). Рядом с площадью протекала широкая река, по другую сторону которой лежали пышно цветущие поля, между которыми было несколько озёр, полных дикорастущего риса, а также множество стай уток, на которых можно было охотиться с помощью одних лишь рук.
После трёхдневного путешествия вниз по реке бандейранты обнаружили ряд пещер и прорытых под землёй углублений, - вероятно, шахт, где были разбросаны куски руды, похожей на серебро. Вход в одну из пещер закрывала огромная каменная плита с надписью, выполненной неизвестными знаками или буквами .
На расстоянии пушечного выстрела от города отряд обнаружил здание наподобие загородного дома, в котором был один большой зал и пятнадцать маленьких комнат, соединенные с залом дверьми.
На берегах реки бандейранты отыскали след золотых и серебряных месторождений. В этом месте отряд разделился, и часть людей совершила девятидневную вылазку. Этот отряд видел у залива реки лодку с какими-то неизвестными белыми людьми, «одетыми по-европейски»; очевидно, незнакомцы поспешно удалились после того, как кто-то из бандейрантов выстрелил, пытаясь привлечь их внимание. Однако по сохранившимся обрывкам фраз в этой части документа можно также предполагать, что эта часть отряда затем столкнулась с представителями каких-то местных племён, «косматыми и дикими».
Затем экспедиция в полном составе вернулась в верховья рек Парагуасу и Уна, где глава отряда составил отчёт, направив его некоему влиятельному лицу в Рио-де-Жанейро.
Один из членов отряда (Жуан Антониу - единственное имя, сохранившееся в документе) нашел среди развалин одного из домов в затерянном городе золотую монету, больше размером, чем бразильская монета в 6400 рейсов. На одной её стороне был изображен коленопреклонённый юноша, на другой - лук, корона и стрела. Это открытие убедило бандейрантов, что под развалинами погребены сокровища.
В тексте приводятся скопированные бандейрантами четыре надписи, выполненные неизвестными буквами или иероглифами :
1) с портика главной улицы;
2) с портика храма;
3) с каменной плиты, закрывавшей вход в пещеру у водопада;
4) с колоннады в загородном доме.
В самом конце документа приводится также изображение девяти знаков на каменных плитах (как можно догадаться, при входе в пещеры). Как отмечали исследователи, приводимые знаки больше всего напоминают по форме буквы греческого или финикийского алфавита (местами также арабские цифры):

Источники.
Перевод на сайте Восточная литература.

Введение

    1 Находка документа и его значение для бразильской историографии XIX века 2 Повествование Рукописи 512
      2.1 Потерянные рудники Морибеки 2.2 Руины неизвестного города в бразильском сертане 2.3 Золотая монета 2.4 Загадочные надписи
    3 Возможное авторство Рукописи 512 4 Рукопись 512 в творчестве Ричарда Фрэнсиса Бёртона 5 Рукопись 512 и затерянный город "Z" Перси Фосетта 6 В искусстве
      6.1 В литературе 6.2 В кинематографе
    7 Источник 8 Литература 9 Перевод на русский язык

Примечания

Введение

Первая страница Рукописи 512.

Рукопись 512 (Документ 512 ) - архивная рукопись, относящаяся к колониальному периоду истории Бразилии, в настоящее время хранится в запаснике Национальной библиотеки Рио-де-Жанейро. Документ написан на португальском языке и озаглавлен «Историческая реляция о неведомом и большом поселении, древнейшем, без жителей, кое было открыто в год 1753 » («Relacao historica de uma occulta e grande povoacao antiguissima sem moradores, que se descobriu no anno de 1753 »). Документ имеет 10 страниц и написан в форме экспедиционного отчёта; при этом, принимая во внимание характер взаимоотношений между автором и адресатом , его можно охарактеризовать также как личное письмо.

По содержанию документ представляет собой повествование, оставленное неизвестной группой португальских бандейрантов; имя непосредственного автора - главы экспедиционного отряда ("бандейры ") - утрачено. Документ рассказывает об открытии бандейрантами в глубине бразильского сертана руин затерянного мёртвого города c признаками древней высокоразвитой цивилизации греко-римского типа. Также содержится указание на находку золотых и серебряных месторождений.

Текст документа содержит существенные пропуски в результате порчи, которая, по-видимому, произошла из-за воздействия термитов на протяжении десятилетий, в течение которых Рукопись была затеряна в архиве (1754-1839 гг.).

Рукопись 512 - едва ли не самый знаменитый документ Национальной библиотеки Рио-де-Жанейро и с точки зрения современной бразильской историографии является «основой самого большого мифа национальной археологии » . В XIX-XX вв. затерянный город, описанный в Рукописи 512, был предметом горячих споров, а также неустанных поисков, которые предпринимали искатели приключений, учёные, исследователи.

Благодаря своему яркому и красочному стилю повествование Рукописи 512, по мнению некоторых, входит в число лучших литературных произведений на португальском языке.

В наши дни доступ к подлиннику Рукописи строго ограничен; в связи с проведённой оцифровкой книг Национальной библиотеки Рио-де-Жанейро в сети Интернет стала доступна электронная версия.

1. Находка документа и его значение для бразильской историографии XIX века

Горные цепи Шапада-Диамантина считались наиболее вероятным районом нахождения затерянного города.

Документ, принадлежность которого XVIII веку, помимо указанной в нем датировки (1754), подтверждается также рядом косвенных признаков, был обнаружен и получил известность почти столетие спустя после написания. В 1839 году забытую рукопись, пострадавшую от воздействия времени и насекомых, случайно обнаружил в запаснике придворной библиотеки (ныне Национальная библиотека) Рио-де-Жанейро натуралист Мануэл Феррейра Лагус. Документ был передан Бразильскому историческому и географическому институту (Instituto Historico e Geografico Brasileiro, IHGB). Оценка Рукописи как важного исторического документа и её распространение принадлежат канонику Жануариу да Кунья Барбоза - одному из основателей института. Его стараниями полный вариант текста был опубликован в "Журнале Бразильского исторического и географического института " (Revista do Instituto Historico e Geografico Brasileiro); в публикацию было включено Предуведомление, в котором Кунья Барбоза впервые связал сюжет документа с преданием о Робериу Диасе - бандейранте XVII века, который был заключён в тюрьму испанским королём за отказ раскрыть тайну серебряных рудников в провинции Баия.

В тот период в Бразилии, совсем недавно обретшей независимость, были озабочены поиском национальной идентичности и переоценкой исконно бразильских атрибутов; для молодой нации было желательным отыскать собственные «великие корни » в историческом прошлом; монархический строй был заинтересован в возвеличивании идеи империи и политической централизации, чему могло бы способствовать открытие на территории страны следов древних высокоразвитых государств, которые обеспечили бы своего рода легитимность новой бразильской монархии. На этом фоне авторитет Рукописи в первые годы после её публикации быстро возрос в глазах учёных, интеллектуалов, а также аристократии и духовенства Бразилии; интерес к ней проявил и сам император Педру II. Свою роль в оценке Рукописи как важного источника национального прошлого сыграло и открытие в те же годы древних памятников доколумбовых цивилизаций. Как указывал Кунья Барбоза, монументы, подобные городу Паленке в Мексике и укреплениям, возведённым на границах Перу, могут быть найдены и на территории Бразилии; при этом он приводил в доказательство свидетельство Рукописи 512.

С 1841 по 1846 год IHGB организовал поиски затерянного города Рукописи 512, которые были поручены канонику Бенигну Жозе ди Карвалью, члену-корреспонденту института. Предпринятая им длительная и неудачная экспедиция по Шапада-Диамантина не принесла никаких результатов; после этого прежние надежды на скорое открытие древних руин уступают место разочарованию и скептицизму. Преобладание получила теория о том, что видение затерянного города возникло под влиянием скальных образований Шапада-Диамантина; так, бразильский историк и писатель Теодору Сампайю, совершивший поездку по этой области в 1879-80 годах, был уверен, что повествование Рукописи 512, будучи в целом вымыслом, поэтически описывало скалы причудливых форм, встречающиеся в этих местах.

2. Повествование Рукописи 512

2.1. Потерянные рудники Морибеки

В подзаголовке документа говорится, что некий отряд бандейрантов провел 10 лет в странствиях по внутренним неисследованным районам Бразилии (сертанам) с целью отыскать легендарные "потерянные рудники Морибеки ". Согласно бразильскому историку Педру Калмону, под этим индейским именем был известен бандейрант XVI-XVII вв. Белшиор Диас Морейя (или Морейра), известный также как Белшиор Диас Карамуру, потомок Диогу Алвариша Коррейя (Карамуру), португальского моряка, и Катарины Алвариш Парагуасу, дочери касика племени тупинамбас; согласно более старой версии, изложенной историком XVIII в. Себастьяном да Роша Пита и повторенной каноником Кунья Барбоза в его Предуведомлении к изданию Рукописи 512, это был сын Белшиора Робериу (или Рубериу) Диас. В обоих случаях Морибека был известен своими огромными богатствами, происходившими из рудников серры Итабаяна в окрестностях Арагуасу. Пообещав испанской короне передать рудники в обмен на титул маркиза даш Минаш или маркиза Рудников , Морибека затем убедился в том, что был обманут королём Филиппом III Испанским (II Португальским), так как этот титул был присвоен новому генерал-губернатору Бразилии Франсишку ди Соза. Морибека отказался раскрывать местоположение рудников, за что поплатился заключением в королевской тюрьме. Согласно Калмону, Морибека (Белшиор Диас) смог выйти на свободу спустя два года, заплатив выкуп; согласно Роша Пита (не упоминающему имени «Морибека»), Робериу Диас умер в тюрьме как раз накануне прибытия королевского приказа, приговаривающего его к смертной казни. Легенда о потерянных рудниках Морибеки или бразильском Эльдорадо впоследствии стала причиной многочисленных безуспешных поисков, которые вели бразильские бандейранты. Таким образом, характер экспедиции или "бандейры " 1743-53 годов является вполне типичным для своего времени.

2.2. Руины неизвестного города в бразильском сертане

Римская арка в Тамугади (Тимгад), Алжир. Её вид напоминает описание тройной арки при входе в затерянный город, описанный в Рукописи 512.

Документ повествует, как отряд увидел горы, сверкающие многочисленными кристаллами, что вызвало изумление и восхищение людей. Однако поначалу им не удалось обнаружить горный проход, и они стали лагерем у подножья горной цепи. Затем один негр, член отряда, погнав белого оленя, случайно обнаружил мощёную дорогу, проходившую сквозь горы. Взойдя на вершину, бандейранты увидели сверху большое поселение, которое с первого взгляда приняли за один из городов побережья Бразилии. Спустившись в долину, они направили разведчиков, чтобы узнать больше о поселении и его жителях, и ожидали их два дня; любопытной деталью является то, что в это время они слышали пение петухов, и это заставляло их думать, что город был обитаем. Между тем вернулись разведчики, с известием о том, что в городе не было людей. Поскольку остальные по-прежнему не были уверены в этом, один индеец вызвался отправиться на разведку в одиночку и вернулся с тем же сообщением, которое после третьей разведки было подтверждено уже всем разведывательным отрядом.

Наконец, отряд в полном составе вступил в город, единственный вход в который проходил по замощённой дороге и был украшен тремя арками, главной и самой большой из которых была центральная, а две по бокам были меньшего размера. Как замечает автор, на главной арке были надписи, которые было невозможно скопировать из-за большой высоты.

Дома в городе, каждый из которых имел второй этаж, были давно заброшены и не содержали внутри никаких предметов домашней утвари и мебели. Описание города в Рукописи соединяет признаки, свойственные различным цивилизациям древности, хотя присутствуют и детали, которым трудно отыскать аналогию. Так, автор замечает, что дома по своей регулярности и симметрии были так похожи между собой, словно принадлежали одному владельцу .

В тексте дается описание различных объектов, увиденных бандейрантами. Так, описана площадь с чёрной колонной посередине, на вершине которой стояла статуя человека, указывающего рукой на север; портик главной улицы, на котором имелся барельеф с изображением полуобнажённого юноши, увенчанного лавровым венком ; огромные здания по сторонам площади, одно из которых было похоже на дворец правителя, а другое, очевидно, было храмом, где частично сохранились фасад, нефы и рельефные изображения (в частности, крестов различных форм и корон). Рядом с площадью протекала широкая река, по другую сторону которой лежали пышно цветущие поля, между которыми было несколько озёр, полных дикорастущего риса, а также множество стай уток, на которых можно было охотиться с помощью одних лишь рук.

После трёхдневного путешествия вниз по реке бандейранты обнаружили ряд пещер и прорытых под землёй углублений, - вероятно, шахт, где были разбросаны куски руды, похожей на серебро. Вход в одну из пещер закрывала огромная каменная плита с надписью, выполненной неизвестными знаками или буквами.

На расстоянии пушечного выстрела от города отряд обнаружил здание наподобие загородного дом а, в котором был один большой зал и пятнадцать маленьких комнат, соединенные с залом дверьми.

На берегах реки бандейранты отыскали след золотых и серебряных месторождений. В этом месте отряд разделился, и часть людей совершила девятидневную вылазку. Этот отряд видел у залива реки лодку с какими-то неизвестными белыми людьми, "одетыми по-европейски "; очевидно, незнакомцы поспешно удалились после того, как кто-то из бандейрантов выстрелил, пытаясь привлечь их внимание. Однако по сохранившимся обрывкам фраз в этой части документа можно также предполагать, что эта часть отряда затем столкнулась с представителями каких-то местных племён, "косматыми и дикими ".

Затем экспедиция в полном составе вернулась в верховья рек Парагуасу и Уна, где глава отряда составил отчёт, направив его некоему влиятельному лицу в Рио-де-Жанейро. Примечателен характер взаимоотношений между автором документа и адресатом (имя которого также неизвестно): автор намекает, что тайну развалин и рудников он открывает только ему, адресату, помня, сколь многим он ему обязан. Он также выражает свою обеспокоенность тем, что некий индеец уже покинул отряд, чтобы самостоятельно вернуться в затерянный город. Чтобы избежать огласки, автор предлагает адресату подкупить индейца.

2.3. Золотая монета

Один из членов отряда (Жуан Антониу - единственное имя, сохранившееся в документе) нашел среди развалин одного из домов в затерянном городе золотую монету , больше размером чем бразильская монета в 6400 рейсов. На одной ее стороне был изображен коленопреклонённый юноша, на другой - лук, корона и стрела. Это открытие убедило бандейрантов, что под развалинами погребены несметные сокровища.

2.4. Загадочные надписи

В тексте приводятся скопированные бандейрантами четыре надписи, выполненные неизвестными буквами или иероглифами: 1) с портика главной улицы; 2) с портика храма; 3) с каменной плиты, закрывавшей вход в пещеру у водопада ; 4) с колоннады в загородном доме. В самом конце документа приводится также изображение девяти знаков на каменных плитах (как можно догадаться, при входе в пещеры; эта часть рукописи также подверглась порче). Как отмечали исследователи, приводимые знаки больше всего напоминают по форме буквы греческого или финикийского алфавита (местами также арабские цифры).

3. Возможное авторство Рукописи 512

Бразильские историки предлагали ряд кандидатур на роль автора Рукописи 512, про которого достоверно известно лишь то, что он имел офицерское звание местри-ди-кампу (Mestre de Campo), как можно разобрать в документе.

Согласно наиболее распространённой версии, выдвинутой П. Калмоном и немецким исследователем Херманном Крузе, документ написал Жуан да Силва Гимарайнс – бандейрант, исследовавший сертан провинций Минас-Жерайс и Баия. Совершив поход во внутренние районы последней в 1752-53 годах, он объявил об открытии знаменитых серебряных рудников Робериу Диаса (Морибеки) в районе рек Парагуасу и Уна. Таким образом, место и время его открытия совпадают с теми, которые упоминаются в Рукописи 512. Однако после изучения образцов руды, которые Гимарайнс представил Монетному двору, выяснилось, что это было не серебро. Разочарованный Гимарайнс вернулся в сертан и умер около 1766 года.

Несмотря на вышеприведенный серьёзный аргумент, авторство Гимарайнса все же является маловероятным, поскольку сохранилось немало связанных с ним и его открытиями документов, ни в одном из которых не упоминается ни о каком затерянном городе. Кроме того, походы Гимарайнса продолжались не 10 лет (1743-53), о которых чётко говорится в документе, а 1 или 2 года (1752-53).

4. Рукопись 512 в творчестве Ричарда Фрэнсиса Бёртона

Ричард Фрэнсис Бёртон.

Знаменитый британский путешественник, писатель и искатель приключений Ричард Фрэнсис Бёртон включил перевод Рукописи 512 в свою книгу "Исследования бразильских нагорий " ("Explorations of the Highlands of Brazil "), в которой описываются его путешествия по Бразилии начиная с 1865 года, когда Бёртон был назначен консулом в Сантусе. В частности, он проплыл по реке Сан-Франсиску от её истоков до водопадов Паулу-Афонсу, т. е. в районе, предположительно близком к ареалу поисков затерянного города Рукописи 512.

Перевод Рукописи 512 на английский язык был выполнен женой путешественника Изабель Бёртон. По-видимому, речь идёт о первом переводе документа.

5. Рукопись 512 и затерянный город "Z" Перси Фосетта

Перси Фосетт.

Наиболее известным и последовательным сторонником достоверности Рукописи 512 был знаменитый британский учёный и путешественник полковник Перси Гаррисон Фосетт (1867-1925?), для которого рукопись служила главным указанием на существование в неисследованных районах Бразилии остатков древнейших городов неизвестной цивилизации (по мнению Фосетта - Атлантиды).

"Главной целью " своих поисков Фосетт называл "Z" - некий таинственный, возможно, обитаемый город на территории Мату-Гросу. Вопреки распространённому мнению, Фосетт не отождествлял свою «главную цель "Z"» с мёртвым городом из Рукописи 512, который он условно называл "городом Рапозо " (Франсиско Рапозо - вымышленное имя, которым Фосетт называл неизвестного автора Рукописи 512) и указывал его местоположение на 11°30" южной широты и 42°30" западной долготы (штат Баия) -11.5, -42.511°30?00? ю. ш. 42°30?00? з. д.? / ?11.5° ю. ш. 42.5° з. д. (G) (O); при этом он, правда, не исключал, что “Z” и "город Рапозо" в конечном счёте могут оказаться одним и тем же. Источник сведений о "Z" остался неизвестным; эзотерические предания со времён Фосетта до наших дней связывают этот мифический город с теорией Полой Земли.

В 1921 году Фосетт предпринял экспедицию в глубину штата Баия, следуя указаниям как Рукописи 512, так и другого британского путешественника и исследователя – подполковника О’Салливана Бэра, который якобы посетил древний затерянный город, подобный описанному в Рукописи, в нескольких днях пути от Салвадора. По словам Фосетта, в своей экспедиции 1921 года он смог собрать новые свидетельства существования остатков древних городов, посетив район реки Гонгожи.

В 1925 году вместе с сыном Джеком и его другом Рэли Раймелом Фосетт отправился в верховья реки Шингу на поиски «главной цели "Z"», планируя на обратном пути осмотреть покинутый "город Рапозо" 1753 года в Баие; экспедиция не вернулась назад, а её судьба навсегда осталась загадкой, которая вскоре заслонила и саму тайну затерянного города.

Фосетт оставил литературный пересказ Рукописи 512 в своем известном очерке "Потерянные рудники Мурибеки " ("The Lost Mines of Muribeca "), составляющем первую главу сборника его дневников ("Lost Trails, Lost cities ", издан младшим сыном Фосетта Брайаном в 1953 году; перевод на русский язык: "Неоконченное путешествие ", Мысль, Москва, 1975).

6. В искусстве

6.1. В литературе

    Затерянный город Z (en:The Lost City of Z (book)) - косвенно Рукопись 512 вошла в сюжет книги, где искатель приключений Перси Фосетт ищет затерянный город в неизведанных районах Бразилии.

6.2. В кинематографе

    Затерянный город Z - художественный фильм Джеймса Грея, экранизация одноимённой книги. Сценарий фильма написал сам Грей. Главную роль в фильме исполняет Брэд Питт, который также является его продюсером.

7. Источник

    ANONIMO. Relacao historica de uma oculta e grande povoacao antiquissima sem moradores, que se descobriu no ano de 1753. Na America […] nos interiores […] contiguos aos […] mestre de campo e sua comitiva, havendo dez anos, que viajava pelos sertoes, a ver se descobria as decantadas minas de prata do grande descobridor Moribeca, que por culpa de um governador se nao fizeram patentes, pois queria uzurparlhe esta gloria, e o teve preso na Bahia ate morrer, e ficaram por descobrir. Veio esta noticia ao Rio de Janeiro no principio do ano de 1754.. Bahia/Rio de Janeiro: Fundacao Biblioteca Nacional, documento n. 512, 1754.

8. Литература

На португальском языке :

    ALMEIDA, Eduardo de Castro e. Inventario dos documentos relativos ao Brasil existentes no Archivo de Marinha e Ultramar de Lisboa, v. I, Bahia, . Rio de Janeiro, Officinas Graphicas da Bibliotheca Nacional, 1913. BARBOSA, Conego Januario da Cunha. Advertencia do redactor d?esta revista, o Conego J. da C. Barbosa. Revista do Instituto Historico e Geographico do Brazil, Numero 3, Tomo I, 1839; terceira edicao, Rio de Janeiro, Imprensa Nacional, 1908. BARBOSA, Conego Januario da Cunha. Relatorio do secretario perpetuo. Revista do Instituto Historico e Geographico do Brazil, Numero 4, Tomo I, 1839; terceira edicao, Rio de Janeiro, Imprensa Nacional, 1908. CALMON, Pedro. O segredo das minas de prata. Rio de Janeiro: A noite, 1950. Catalogo da Exposicao de Historia do Brasil realizada pela Bibliotheca Nacional, Typographia de G. Leuzinger & Filhos, 1881. KRUSE, Herman. O manuscripto 512 e a viagem a procura da povoacao abandonada. Sao Paulo, janeiro de 1940. Rio de Janeiro, Departamento do Patrimonio Historico, Arquivo Nacional. ROCHA PITA, Sebastiao da. Historia da America Portuguesa desde o anno de mil e quinhentos do seu descobrimento ate o de mil e setecentos e vinte e quatro. Lisboa, Officina de Joseph Antonio da Silva, 1730. SAMPAIO, Dr. Theodoro. O rio de S. Francisco. Trechos de um diario da viagem e a Chapada Diamantina. Publicados pela primeira vez na Revista S. Cruz. 1879-80. Sao Paulo. Escolas Profisionaes Salesianas, 1905.

На английском языке :

    BURTON, Richard F. Explorations of the Highlands of the Brazil. Vol. II. London, Tinsley Brothers, 1869. FAWCETT, Percy Harrison. Lost Trails, Lost Cities. Funk & Wagnalls, 1953. WILKINS, Harold T. Mysteries of Ancient South America. Rider & Co., London, 1946.

9. Перевод на русский язык

    Аноним. "Историческая Реляция о неведомом и большом Поселении, древнейшем, без жителей, кое было открыто в год 1753".. www. (). - Перевод с оригинала (1754 год), частичная реконструкция текста - О. Дьяконов, Россия, Москва.
    Аноним. "Историческая реляция о неведомом и большом поселении, древнейшем, без жителей, кое было открыто в год 1753 в сертанах Бразилии; скопирована с рукописи из Публичной библиотеки Рио-де-Жанейро".. www. (). - Перевод с первого печатного издания (1839 год) - О. Дьяконов, 2010, Россия, Москва.

Примечания

Langer, J. A Cidade Perdida da Bahia: mito e arqueologia no Brasil Imperio - www. scielo. br/scielo. php? script=sci_arttext&pid=S0102-&lng=&nrm=iso&tlng=, publicado na Revista Brasileira de Historia, vol. 22. n? 43. SIFETE - Pesquisa Cientifica. - ocb. sites. . br/historico. htm Marquez das Minas Фосетт, путешествие. Москва, Мысль, 1975. ^ 1 2 Variety - James Gray, Brad Pitt find "Lost City" - www. /article/VR.html? categoryid=13&cs=1&nid=2564 (англ.)

План
Введение
1 Находка документа и его значение для бразильской историографии XIX века
2 Повествование Рукописи 512
2.1 Потерянные рудники Морибеки
2.2 Руины неизвестного города в бразильском сертане
2.3 Золотая монета
2.4 Загадочные надписи

3 Возможное авторство Рукописи 512
4 Рукопись 512 в творчестве Ричарда Фрэнсиса Бёртона
5 Рукопись 512 и затерянный город «Z» Перси Фосетта
6 В искусстве
6.1 В литературе
6.2 В кинематографе

7 Источник

9 Перевод на русский язык
Список литературы

Введение

Рукопись 512 (Документ 512) - архивная рукопись, относящаяся к колониальному периоду истории Бразилии, в настоящее время хранится в запаснике Национальной библиотеки Рио-де-Жанейро. Документ написан на португальском языке и озаглавлен «Историческая реляция о неведомом и большом поселении, древнейшем, без жителей, кое было открыто в год 1753 » («Relação histórica de uma occulta e grande povoação antiguissima sem moradores, que se descobriu no anno de 1753 »). Документ имеет 10 страниц и написан в форме экспедиционного отчёта; при этом, принимая во внимание характер взаимоотношений между автором и адресатом, его можно охарактеризовать также как личное письмо.

По содержанию документ представляет собой повествование, оставленное неизвестной группой португальских бандейрантов; имя непосредственного автора - главы экспедиционного отряда ("бандейры ") - утрачено. Документ рассказывает об открытии бандейрантами в глубине бразильского сертана руин затерянного мёртвого города c признаками древней высокоразвитой цивилизации греко-римского типа. Также содержится указание на находку золотых и серебряных месторождений.

Текст документа содержит существенные пропуски в результате порчи, которая, по-видимому, произошла из-за воздействия термитов на протяжении десятилетий, в течение которых Рукопись была затеряна в архиве (1754-1839 гг.).

Рукопись 512 - едва ли не самый знаменитый документ Национальной библиотеки Рио-де-Жанейро и с точки зрения современной бразильской историографии является «основой самого большого мифа национальной археологии » . В XIX-XX вв. затерянный город, описанный в Рукописи 512, был предметом горячих споров, а также неустанных поисков, которые предпринимали искатели приключений, учёные, исследователи.

Благодаря своему яркому и красочному стилю повествование Рукописи 512, по мнению некоторых, входит в число лучших литературных произведений на португальском языке.

В наши дни доступ к подлиннику Рукописи строго ограничен; в связи с проведённой оцифровкой книг Национальной библиотеки Рио-де-Жанейро в сети Интернет стала доступна электронная версия.

1. Находка документа и его значение для бразильской историографии XIX века

Документ, принадлежность которого XVIII веку, помимо указанной в нем датировки (1754), подтверждается также рядом косвенных признаков, был обнаружен и получил известность почти столетие спустя после написания. В 1839 году забытую рукопись, пострадавшую от воздействия времени и насекомых, случайно обнаружил в запаснике придворной библиотеки (ныне Национальная библиотека) Рио-де-Жанейро натуралист Мануэл Феррейра Лагус. Документ был передан Бразильскому историческому и географическому институту (Instituto Histórico e Geográfico Brasileiro, IHGB). Оценка Рукописи как важного исторического документа и её распространение принадлежат канонику Жануариу да Кунья Барбоза - одному из основателей института. Его стараниями полный вариант текста был опубликован в "Журнале Бразильского исторического и географического института " (Revista do Instituto Histórico e Geográfico Brasileiro); в публикацию было включено Предуведомление, в котором Кунья Барбоза впервые связал сюжет документа с преданием о Робериу Диасе - бандейранте XVII века, который был заключён в тюрьму испанским королём за отказ раскрыть тайну серебряных рудников в провинции Баия.

В тот период в Бразилии, совсем недавно обретшей независимость, были озабочены поиском национальной идентичности и переоценкой исконно бразильских атрибутов; для молодой нации было желательным отыскать собственные «великие корни » в историческом прошлом; монархический строй был заинтересован в возвеличивании идеи империи и политической централизации, чему могло бы способствовать открытие на территории страны следов древних высокоразвитых государств, которые обеспечили бы своего рода легитимность новой бразильской монархии. На этом фоне авторитет Рукописи в первые годы после её публикации быстро возрос в глазах учёных, интеллектуалов, а также аристократии и духовенства Бразилии; интерес к ней проявил и сам император Педру II. Свою роль в оценке Рукописи как важного источника национального прошлого сыграло и открытие в те же годы древних памятников доколумбовых цивилизаций. Как указывал Кунья Барбоза, монументы, подобные городу Паленке в Мексике и укреплениям, возведённым на границах Перу, могут быть найдены и на территории Бразилии; при этом он приводил в доказательство свидетельство Рукописи 512.

С 1841 по 1846 год IHGB организовал поиски затерянного города Рукописи 512, которые были поручены канонику Бенигну Жозе ди Карвалью, члену-корреспонденту института. Предпринятая им длительная и неудачная экспедиция по Шапада-Диамантина не принесла никаких результатов; после этого прежние надежды на скорое открытие древних руин уступают место разочарованию и скептицизму. Преобладание получила теория о том, что видение затерянного города возникло под влиянием скальных образований Шапада-Диамантина; так, бразильский историк и писатель Теодору Сампайю, совершивший поездку по этой области в 1879-80 годах, был уверен, что повествование Рукописи 512, будучи в целом вымыслом, поэтически описывало скалы причудливых форм, встречающиеся в этих местах.

2. Повествование Рукописи 512

2.1. Потерянные рудники Морибеки

В подзаголовке документа говорится, что некий отряд бандейрантов провел 10 лет в странствиях по внутренним неисследованным районам Бразилии (сертанам) с целью отыскать легендарные "потерянные рудники Морибеки ". Согласно бразильскому историку Педру Калмону, под этим индейским именем был известен бандейрант XVI-XVII вв. Белшиор Диас Морейя (или Морейра), известный также как Белшиор Диас Карамуру, потомок Диогу Алвариша Коррейя (Карамуру), португальского моряка, и Катарины Алвариш Парагуасу, дочери касика племени тупинамбас; согласно более старой версии, изложенной историком XVIII в. Себастьяном да Роша Пита и повторенной каноником Кунья Барбоза в его Предуведомлении к изданию Рукописи 512, это был сын Белшиора Робериу (или Рубериу) Диас. В обоих случаях Морибека был известен своими огромными богатствами, происходившими из рудников серры Итабаяна в окрестностях Арагуасу. Пообещав испанской короне передать рудники в обмен на титул маркиза даш Минаш или маркиза Рудников , Морибека затем убедился в том, что был обманут королём Филиппом III Испанским (II Португальским), так как этот титул был присвоен новому генерал-губернатору Бразилии Франсишку ди Соза. Морибека отказался раскрывать местоположение рудников, за что поплатился заключением в королевской тюрьме. Согласно Калмону, Морибека (Белшиор Диас) смог выйти на свободу спустя два года, заплатив выкуп; согласно Роша Пита (не упоминающему имени «Морибека»), Робериу Диас умер в тюрьме как раз накануне прибытия королевского приказа, приговаривающего его к смертной казни. Легенда о потерянных рудниках Морибеки или бразильском Эльдорадо впоследствии стала причиной многочисленных безуспешных поисков, которые вели бразильские бандейранты. Таким образом, характер экспедиции или "бандейры " 1743-53 годов является вполне типичным для своего времени.

2.2. Руины неизвестного города в бразильском сертане

Документ повествует, как отряд увидел горы, сверкающие многочисленными кристаллами, что вызвало изумление и восхищение людей. Однако поначалу им не удалось обнаружить горный проход, и они стали лагерем у подножья горной цепи. Затем один негр, член отряда, погнав белого оленя, случайно обнаружил мощёную дорогу, проходившую сквозь горы. Взойдя на вершину, бандейранты увидели сверху большое поселение, которое с первого взгляда приняли за один из городов побережья Бразилии. Спустившись в долину, они направили разведчиков, чтобы узнать больше о поселении и его жителях, и ожидали их два дня; любопытной деталью является то, что в это время они слышали пение петухов, и это заставляло их думать, что город был обитаем. Между тем вернулись разведчики, с известием о том, что в городе не было людей. Поскольку остальные по-прежнему не были уверены в этом, один индеец вызвался отправиться на разведку в одиночку и вернулся с тем же сообщением, которое после третьей разведки было подтверждено уже всем разведывательным отрядом.

Наконец, отряд в полном составе вступил в город, единственный вход в который проходил по замощённой дороге и был украшен тремя арками, главной и самой большой из которых была центральная, а две по бокам были меньшего размера. Как замечает автор, на главной арке были надписи, которые было невозможно скопировать из-за большой высоты.

Дома в городе, каждый из которых имел второй этаж, были давно заброшены и не содержали внутри никаких предметов домашней утвари и мебели. Описание города в Рукописи соединяет признаки, свойственные различным цивилизациям древности, хотя присутствуют и детали, которым трудно отыскать аналогию. Так, автор замечает, что дома по своей регулярности и симметрии были так похожи между собой, словно принадлежали одному владельцу.

В тексте дается описание различных объектов, увиденных бандейрантами. Так, описана площадь с чёрной колонной посередине, на вершине которой стояла статуя человека, указывающего рукой на север; портик главной улицы, на котором имелся барельеф с изображением полуобнажённого юноши, увенчанного лавровым венком; огромные здания по сторонам площади, одно из которых было похоже на дворец правителя, а другое, очевидно, было храмом, где частично сохранились фасад, нефы и рельефные изображения (в частности, крестов различных форм и корон). Рядом с площадью протекала широкая река, по другую сторону которой лежали пышно цветущие поля, между которыми было несколько озёр, полных дикорастущего риса, а также множество стай уток, на которых можно было охотиться с помощью одних лишь рук.

После трёхдневного путешествия вниз по реке бандейранты обнаружили ряд пещер и прорытых под землёй углублений, - вероятно, шахт, где были разбросаны куски руды, похожей на серебро. Вход в одну из пещер закрывала огромная каменная плита с надписью, выполненной неизвестными знаками или буквами.

На расстоянии пушечного выстрела от города отряд обнаружил здание наподобие загородного дома, в котором был один большой зал и пятнадцать маленьких комнат, соединенные с залом дверьми.

На берегах реки бандейранты отыскали след золотых и серебряных месторождений. В этом месте отряд разделился, и часть людей совершила девятидневную вылазку. Этот отряд видел у залива реки лодку с какими-то неизвестными белыми людьми, "одетыми по-европейски "; очевидно, незнакомцы поспешно удалились после того, как кто-то из бандейрантов выстрелил, пытаясь привлечь их внимание. Однако по сохранившимся обрывкам фраз в этой части документа можно также предполагать, что эта часть отряда затем столкнулась с представителями каких-то местных племён, "косматыми и дикими ".

Затем экспедиция в полном составе вернулась в верховья рек Парагуасу и Уна, где глава отряда составил отчёт, направив его некоему влиятельному лицу в Рио-де-Жанейро. Примечателен характер взаимоотношений между автором документа и адресатом (имя которого также неизвестно): автор намекает, что тайну развалин и рудников он открывает только ему, адресату, помня, сколь многим он ему обязан. Он также выражает свою обеспокоенность тем, что некий индеец уже покинул отряд, чтобы самостоятельно вернуться в затерянный город. Чтобы избежать огласки, автор предлагает адресату подкупить индейца.

2.3. Золотая монета

Один из членов отряда (Жуан Антониу - единственное имя, сохранившееся в документе) нашел среди развалин одного из домов в затерянном городе золотую монету, больше размером чем бразильская монета в 6400 рейсов. На одной ее стороне был изображен коленопреклонённый юноша, на другой - лук, корона и стрела. Это открытие убедило бандейрантов, что под развалинами погребены несметные сокровища.

2.4. Загадочные надписи

В тексте приводятся скопированные бандейрантами четыре надписи, выполненные неизвестными буквами или иероглифами: 1) с портика главной улицы; 2) с портика храма; 3) с каменной плиты, закрывавшей вход в пещеру у водопада; 4) с колоннады в загородном доме. В самом конце документа приводится также изображение девяти знаков на каменных плитах (как можно догадаться, при входе в пещеры; эта часть рукописи также подверглась порче). Как отмечали исследователи, приводимые знаки больше всего напоминают по форме буквы греческого или финикийского алфавита (местами также арабские цифры).

Бразильские историки предлагали ряд кандидатур на роль автора Рукописи 512, про которого достоверно известно лишь то, что он имел офицерское звание местри-ди-кампу (Mestre de Campo), как можно разобрать в документе.

Согласно наиболее распространённой версии, выдвинутой П. Калмоном и немецким исследователем Херманном Крузе, документ написал Жуан да Силва Гимарайнс – бандейрант, исследовавший сертан провинций Минас-Жерайс и Баия. Совершив поход во внутренние районы последней в 1752-53 годах, он объявил об открытии знаменитых серебряных рудников Робериу Диаса (Морибеки) в районе рек Парагуасу и Уна. Таким образом, место и время его открытия совпадают с теми, которые упоминаются в Рукописи 512. Однако после изучения образцов руды, которые Гимарайнс представил Монетному двору, выяснилось, что это было не серебро. Разочарованный Гимарайнс вернулся в сертан и умер около 1766 года.

Несмотря на вышеприведенный серьёзный аргумент, авторство Гимарайнса все же является маловероятным, поскольку сохранилось немало связанных с ним и его открытиями документов, ни в одном из которых не упоминается ни о каком затерянном городе. Кроме того, походы Гимарайнса продолжались не 10 лет (1743-53), о которых чётко говорится в документе, а 1 или 2 года (1752-53).

4. Рукопись 512 в творчестве Ричарда Фрэнсиса Бёртона

Знаменитый британский путешественник, писатель и искатель приключений Ричард Фрэнсис Бёртон включил перевод Рукописи 512 в свою книгу "Исследования бразильских нагорий " ("Explorations of the Highlands of Brazil "), в которой описываются его путешествия по Бразилии начиная с 1865 года, когда Бёртон был назначен консулом в Сантусе. В частности, он проплыл по реке Сан-Франсиску от её истоков до водопадов Паулу-Афонсу, т.е. в районе, предположительно близком к ареалу поисков затерянного города Рукописи 512.

Перевод Рукописи 512 на английский язык был выполнен женой путешественника Изабель Бёртон. По-видимому, речь идёт о первом переводе документа.

5. Рукопись 512 и затерянный город «Z» Перси Фосетта

Наиболее известным и последовательным сторонником достоверности Рукописи 512 был знаменитый британский учёный и путешественник полковник Перси Гаррисон Фосетт (1867-1925?), для которого рукопись служила главным указанием на существование в неисследованных районах Бразилии остатков древнейших городов неизвестной цивилизации (по мнению Фосетта - Атлантиды).

"Главной целью " своих поисков Фосетт называл «Z» - некий таинственный, возможно, обитаемый город на территории Мату-Гросу. Вопреки распространённому мнению, Фосетт не отождествлял свою «главную цель «Z»» с мёртвым городом из Рукописи 512, который он условно называл "городом Рапозо " (Франсиско Рапозо - вымышленное имя, которым Фосетт называл неизвестного автора Рукописи 512) и указывал его местоположение на 11°30" южной широты и 42°30" западной долготы (штат Баия)

; при этом он, правда, не исключал, что “Z” и «город Рапозо» в конечном счёте могут оказаться одним и тем же. Источник сведений о «Z» остался неизвестным; эзотерические предания со времён Фосетта до наших дней связывают этот мифический город с теорией Полой Земли.

В 1921 году Фосетт предпринял экспедицию в глубину штата Баия, следуя указаниям как Рукописи 512, так и другого британского путешественника и исследователя – подполковника О’Салливана Бэра, который якобы посетил древний затерянный город, подобный описанному в Рукописи, в нескольких днях пути от Салвадора. По словам Фосетта, в своей экспедиции 1921 года он смог собрать новые свидетельства существования остатков древних городов, посетив район реки Гонгожи.

В 1925 году вместе с сыном Джеком и его другом Рэли Раймелом Фосетт отправился в верховья реки Шингу на поиски «главной цели «Z»», планируя на обратном пути осмотреть покинутый «город Рапозо» 1753 года в Баие; экспедиция не вернулась назад, а её судьба навсегда осталась загадкой, которая вскоре заслонила и саму тайну затерянного города.

Фосетт оставил литературный пересказ Рукописи 512 в своем известном очерке "Потерянные рудники Мурибеки " ("The Lost Mines of Muribeca "), составляющем первую главу сборника его дневников ("Lost Trails, Lost cities ", издан младшим сыном Фосетта Брайаном в 1953 году; перевод на русский язык: "Неоконченное путешествие ", Мысль, Москва, 1975).

6. В искусстве

6.1. В литературе

· Затерянный город Z (en:The Lost City of Z (book)) - косвенно Рукопись 512 вошла в сюжет книги, где искатель приключений Перси Фосетт ищет затерянный город в неизведанных районах Бразилии.

6.2. В кинематографе

· Затерянный город Z - художественный фильм Джеймса Грея, экранизация одноимённой книги. Сценарий фильма написал сам Грей. Главную роль в фильме исполняет Брэд Питт, который также является его продюсером.

7. Источник

· ANÔNIMO. Relação histórica de uma oculta e grande povoação antiquíssima sem moradores, que se descobriu no ano de 1753. Na América […] nos interiores […] contiguos aos […] mestre de campo e sua comitiva, havendo dez anos, que viajava pelos sertões, a ver se descobria as decantadas minas de prata do grande descobridor Moribeca, que por culpa de um governador se não fizeram patentes, pois queria uzurparlhe esta glória, e o teve preso na Bahia até morrer, e ficaram por descobrir. Veio esta notícia ao Rio de Janeiro no princípio do ano de 1754… Bahia/Rio de Janeiro: Fundação Biblioteca Nacional, documento n. 512, 1754.

Литература

На португальском языке :

· ALMEIDA, Eduardo de Castro e. Inventario dos documentos relativos ao Brasil existentes no Archivo de Marinha e Ultramar de Lisboa, v. I, Bahía, 1613-1762. Rio de Janeiro, Officinas Graphicas da Bibliotheca Nacional, 1913.

· BARBOSA, Cônego Januário da Cunha. Advertencia do redactor d´esta revista, o Conego J. da C. Barbosa. Revista do Instituto Historico e Geographico do Brazil, Numero 3, Tomo I, 1839; terceira edição, Rio de Janeiro, Imprensa Nacional, 1908.

· BARBOSA, Cônego Januário da Cunha. Relatorio do secretario perpetuo. Revista do Instituto Historico e Geographico do Brazil, Numero 4, Tomo I, 1839; terceira edição, Rio de Janeiro, Imprensa Nacional, 1908.

· CALMON, Pedro. O segredo das minas de prata. Rio de Janeiro: À noite, 1950.

· Catálogo da Exposição de História do Brasil realizada pela Bibliotheca Nacional, Typographia de G. Leuzinger & Filhos, 1881.

· KRUSE, Herman. O manuscripto 512 e a viagem à procura da povoação abandonada. São Paulo, janeiro de 1940. Rio de Janeiro, Departamento do Patrimônio Histórico, Arquivo Nacional.

· ROCHA PITA, Sebastião da. Historia da America Portuguesa desde o anno de mil e quinhentos do seu descobrimento até o de mil e setecentos e vinte e quatro. Lisboa, Officina de Joseph Antonio da Silva, 1730.

· SAMPAIO, Dr. Theodoro. O rio de S. Francisco. Trechos de um diario da viagem e a Chapada Diamantina. Publicados pela primeira vez na Revista S. Cruz. 1879-80. São Paulo. Escolas Profisionaes Salesianas, 1905.

На английском языке :

· BURTON, Richard F. Explorations of the Highlands of the Brazil. Vol. II. London, Tinsley Brothers, 1869.

· FAWCETT, Percy Harrison. Lost Trails, Lost Cities. Funk & Wagnalls, 1953.

· WILKINS, Harold T. Mysteries of Ancient South America. Rider & Co., London, 1946.

9. Перевод на русский язык

· Аноним. «Историческая Реляция о неведомом и большом Поселении, древнейшем, без жителей, кое было открыто в год 1753»… www.manuscrito512.narod.ru (2010-06-05). - Перевод с оригинала (1754 год), частичная реконструкция текста - О. Дьяконов, 2009-2010, Россия, Москва.

· Аноним. «Историческая реляция о неведомом и большом поселении, древнейшем, без жителей, кое было открыто в год 1753 в сертанах Бразилии; скопирована с рукописи из Публичной библиотеки Рио-де-Жанейро»… www.manuscrito512.narod.ru (2010-06-05). - Перевод с первого печатного издания (1839 год) - О. Дьяконов, 2010, Россия, Москва.

Список литературы:

1. Langer, J. A Cidade Perdida da Bahia: mito e arqueologia no Brasil Império, publicado na Revista Brasileira de História, vol. 22. nº 43.

2. SIFETE - Pesquisa Científica.

4. Фосетт, П. Г. Неоконченное путешествие. Москва, Мысль, 1975.

5. Variety - James Gray, Brad Pitt find "Lost City" (англ.)

Есть в Национальной библиотеке в Рио де Жанейро документ под названием Манускрипт (рукопись) 512 , который рассказывает о группе охотников за сокровищами, обнаруживших затерянный город в джунглях Бразилии в 1753 году.

Текст представляет собой нечто вроде дневника на португальском языке и находится в довольно неважном состоянии. Тем не менее его содержание вдохновляет на поиски уже ни одно поколение исследователей и любителей - охотников за сокровищами.

Рукопись 512 — едва ли не самый знаменитый документ Национальной библиотеки Рио-де-Жанейро и с точки зрения современной бразильской историографии является «основой самого большого мифа национальной археологии». В XIX—XX вв. затерянный город, описанный в Рукописи 512, был предметом горячих споров, а также неустанных поисков, которые предпринимали искатели приключений, учёные, исследователи.

Документ написан на португальском языке и озаглавлен «Историческая реляция о неведомом и большом поселении, древнейшем, без жителей, кое было открыто в год 1753» («Relação histórica de uma occulta e grande povoação antiguissima sem moradores, que se descobriu no anno de 1753»). Документ имеет 10 страниц и написан в форме экспедиционного отчёта; при этом, принимая во внимание характер взаимоотношений между автором и адресатом, его можно охарактеризовать также как личное письмо.

Персивал Харрисон Фосетт был одной из самых героических личностей XX века. Выдающийся британский археолог прославился своими экспедициями в Латинскую Америку. Пожалуй, не каждому под силу из почти шестидесяти лет жизни провести большую часть в странствиях и на военной службе.

Фосетт отправился в экспедицию в 1925 году в поисках этого города (он называл его затерянный город "Z"), который, как он считал, являлся столицей древней цивилизации, созданной выходцами из Атлантиды.

Другие, например, Барри Фелл считали, что странные символы, которые видели в городе являются работой египтян времен Птоломея. Кроме этого в городе имеется много свидетельств времен Римской империи: Арка Константина, статуя Августина. Ниже приводятся выдержки из этого документа.

Вся экспедиция Фосетта не вернулась назад, а её судьба навсегда осталась загадкой, которая вскоре заслонила и саму тайну затерянного города.

Первая страница манускрипта 512

В подзаголовке документа говорится, что некий отряд бандейрантов ("охотников за индейцами") провел 10 лет в странствиях по внутренним неисследованным районам Бразилии (сертанам) с целью отыскать легендарные «потерянные рудники Морибеки».

Документ повествует, как отряд увидел горы, сверкающие многочисленными кристаллами, что вызвало изумление и восхищение людей. Однако поначалу им не удалось обнаружить горный проход, и они стали лагерем у подножья горной цепи. Затем один негр, член отряда, погнав белого оленя, случайно обнаружил мощёную дорогу, проходившую сквозь горы.

Взойдя на вершину, бандейранты увидели сверху большое поселение, которое с первого взгляда приняли за один из городов побережья Бразилии. Спустившись в долину, они направили разведчиков, чтобы узнать больше о поселении и его жителях, и ожидали их два дня; любопытной деталью является то, что в это время они слышали пение петухов, и это заставляло их думать, что город был обитаем.

Между тем вернулись разведчики, с известием о том, что в городе не было людей. Поскольку остальные по-прежнему не были уверены в этом, один индеец вызвался отправиться на разведку в одиночку и вернулся с тем же сообщением, которое после третьей разведки было подтверждено уже всем разведывательным отрядом.

На закате они двинулись в город, держа оружие наготове. Никто не попался им или пытался преградить путь. Оказалось, что дорога была единственным путем попасть в город. Вход в город представлял собой громадную арку, по сторонам, которой находились арки поменьше. На верху главной арки была надпись, которую прочитать было невозможно из-за высоты арки.

Римская арка в Тамугади (Тимгад), Алжир. Её вид напоминает описание тройной арки при входе в затерянный город, описанный в Рукописи 512.

За аркой шла улица с большими домами, входы которых были из камня, на которых было много различных изображений, потемневших от времени. С опаской они заходили в некоторые дома, в которых не было следов мебели или других следов человека.

В центре города была громадная площадь посредине которой стояла высокая колонна из черного гранита, на вершине которой стояла статуя человека, указывающего рукой на Север.

По углам площади стояли обелиски, похожие на римские, имевшие значительные повреждения. На правой стороне площади стояло величественное здание, по-видимому дворец повелителя. На левой стороне были руины храма. На сохранившихся стенах были нарисованы фрески, украшенные позолотой, отражавшие жизнь богов. Позади храма большинство домов было разрушено.

Впереди руин дворца протекала широкая и глубокая река с красивой набережной, которая во многих местах была замусорена бревнами и деревьями, принесенными наводнением. От реки отходили каналы и поля, заросшие красивыми цветами и растениями, в том числе рисовые чеки, на которых водились большие стаи гусей.

Покинув город, они три дня вниз по течению, пока не пришли к громадному водопаду, шум воды которого был слышен за много километров. Здесь они нашли много руды, содержащей серебро и видимо доставленной из шахты.

К востоку от водопада было много больших и малых пещер и ям, из которых, видимо, добывали руду. В других местах были карьеры с большими обработанными камнями, на некоторых были выбиты надписи, похожие на надписи на руинах дворца и храма.

На расстоянии пушечного выстрела посредине поля стоял сельский дом примерно 60 метров длинной с большим крыльцом и лестницей из красивых цветных камней, ведущей в большой зал и 15 комнат поменьше, украшенных красивыми фресками и бассейном внутри.

После нескольких дней пути экспедиция разделилась на две группы. Одна из них внизу по течению встретилась с двумя белыми людьми на каное. Они имели длинные волосы и одеты были по европейски. Один из них по имени Джоао Антонио показал им золотую монету, найденную в руинах сельского дома.

Монета была довольно большой и на ней был изображена фигура человека на коленях, а на другой стороне лук со стрелой и корона. По заявлению Антонио, он нашел монету в руинах дома, который был разрушен видимо землетрясением, которое вынудило жителей покинуть город и окрестности.

Часть страниц рукописи вообще невозможно прочитать, в том числе описание как добраться до этого города из-за плохого состояния листов Манускрипта 512. Автор этого дневника клятвенно заявляет о том, что будет хранить его в тайне и особенно сведения о расположении заброшенных серебряных и золотодобывающих шахт и золотоносных жил на реке.

В тексте приводятся скопированные бандейрантами четыре надписи, выполненные неизвестными буквами или иероглифами: 1) с портика главной улицы; 2) с портика храма; 3) с каменной плиты, закрывавшей вход в пещеру у водопада; 4) с колоннады в загородном доме.

В самом конце документа приводится также изображение девяти знаков на каменных плитах (как можно догадаться, при входе в пещеры; эта часть рукописи также подверглась порче). Как отмечали исследователи, приводимые знаки больше всего напоминают по форме буквы греческого или финикийского алфавита (местами также арабские цифры).